Меню

Поиск: "и" "или"

  Международный подшипниковый концерн "Автоштамп". Предлагает широкий ассортимент подшипников, шин, ремней.




Rambler's Top100
Rambler's Top100
№39 (356) 4 октября 2001
ТЕАТРАЛЬНЫЙ СЕЗОН 2001-2002 гг
Материализация красоты

Театр кукол "Теремок" 22 сентября открыл свой 65-й, юбилейный, сезон

У входа в театр малышей и взрослых встречали Коза-Дереза, Петушок-Золотой Гребешок, Мышка-Норушка и другие персонажи русских народных сказок. В фойе поджидали не менее забавные чудеса. Праздничное представление с шутками-прибаутками для детей разыграли скоморохи Петрушка и Марфушка, Федот-удалой Молодец. Ребята отгадывали загадки, потом заглядывали в волшебный сундучок, откуда на праздник являлись персонажи кукольных спектаклей: Чертёнок и Красная Шапочка, Три Поросёнка и Медведь, Баба-Яга и даже прилетел "мужчина в самом расцвете сил" Карлсон. Дети охотно плясали и пели вместе со всеми героями, а затем артисты "Теремка" показали спектакль "Щелкунчик".

Автором сценической композиции, режиссёром и одновременно художником этого спектакля стал А.И. Вещиков (Государственный академический центральный Театр кукол им. Образцова, Москва), приехавший в Саратов специально на постановку "Щелкунчика". Ему удалось создать стильное музыкальное ревю, цель которого, по словам самого Анатолия Ивановича, - осуществить первое знакомство малышей с сюжетом сказки Гофмана и чарующей музыкой Чайковского.

Отказавшись от кукольной ширмы, режиссёр использовал приём "зелёного кабинета": спрятал актёров в сетчатые зелёные балахоны под Новогоднюю ёлку, а кукол высветил лучами фонарей-прожекторов.

"Кукольных дел Мастер" рассказывает иронично, трогательно и мягко романтическую сказку, доставая прямо на сцене из великолепных ярких коробок кукол и знакомя зрителей с персонажами. Все куклы стилизованы под "игрушки из магазина", предельно условны и обобщены. Их достают для того, чтобы тут же украсить ёлку. Изысканные костюмы выполнены в чистых, ярких цветах. Мизансцены выстроены как наивные оживающие детские рисунки, элементы статики плавно сменяются движением.

Вещиков создал своеобразную "раскадровку" - иллюстративность в музыке Чайковского. Каждый кусок спектакля ("единица действия") стал своего рода оживающей метафорой, несущей эмоциональную нагрузку.

В каждой кукле используется свой тип механики, и каждую водят сразу несколько актёров, которые от души помогают друг другу, невзирая на свои звания и стаж работы в театре. Хотя подобный подход к кукле не даёт возможность проявить актёрам свою индивидуальность, подкупает слаженная точность движений, предельное "чувство локтя". Чисто физический труд актёров не лишён эмоций. Каждое физическое действие кукол наполнено подлинной жизнью, потому что актёры "проживают" каждое движение, наговаривая и пропевая внутренние смыслы и диалоги. Причём, куклы не говорят ни слова: спектакль решён как пластическое действие в музыке.

В "Щелкунчике" заняты заслуженные артистки РФ Татьяна Кондратьева и Валентина Воробьёва, актёры Ринат Файзулин, Сергей Ягодкин, Надежда Стрелина, Ирина Фёдорова, Ольга Михайловская, Владимир Резаев, Константин Клишин, Сергей Чересленко, Татьяна Бердникова. Ирина Ланкина. Успех спектакля обеспечен также добротной работой мастеров технических цехов и общей организацией художественно-творческого процесса.

Директор театра кукол "Теремок" Дмитрий Ильич Кияненко очень хотел, чтобы зритель после спектакля ушёл окрылённым, поэтому приложил немало усилий, чтобы "достать" и материализовать денежные средства в очаровательную, волнующую красоту. А главный режиссёр Геннадий Игоревич Шугуров, приглашая Вещикова на постановку "Щелкунчика", стремился показать городу театр кукол с разных сторон, познакомить зрителей со школой ГАЦТК Образцова, принципами, тенденциями, подходами, языком и режиссурой современного театра кукол.

АЛЛА КУЗЬМИНА (ФОТО АВТОРА)

В духе времени

В новом театральном сезоне зрителей Саратовского театра оперы и балета ожидает немало сюрпризов.

Открылся сезон спектаклем "Риголетто" (опера Д. Верди). Это премьера прошлого сезона, которая имела большой успех у зрителей.

А недавно в театре состоялась пресс-конференция, посвящённая открытию нового театрального сезона. Балетмейстер-постановщик заслуженная артистка России Н.И. Рыженко рассказала о работе над спектаклем "Маскарад" А. Хачатуряна по драме Лермонтова, премьера которой состоится 10 ноября. Художественный руководитель театра народный артист России Юрий Кочнев сообщил о перспективах творческой работы на новый сезон. Скоро саратовцы смогут увидеть балет П.И. Чайковского "Лебединое озеро" в новой редакции. Этот балет идёт на сцене театра с 1988 года. За 13 лет он устарел, зрители требуют обновления декораций, решено также несколько изменить содержание, обратившись к традиционной классической трактовке - варианту, который идёт на сцене Мариинского театра (С.-Петербург).

Пока идёт работа над новой постановкой, прежний спектакль будет по-прежнему присутствовать в репертуаре театра.

СЮРПРИЗ ОЖИДАЕТ В НОВОМ СЕЗОНЕ И ЛЮБИТЕЛЕЙ ОПЕРНОГО ЖАНРА - ПРЕМЬЕРА ОПЕРЫ НЕМЕЦКОГО КОМПОЗИТОРА КОНЦА XVIII - НАЧАЛА ХIХ ВЕКОВ КАРЛА ВЕБЕРА "ВОЛЬНЫЙ СТРЕЛОК". ЭТУ ПРЕМЬЕРУ МОЖНО СЧИТАТЬ ВСЕРОССИЙСКОЙ. ОПЕРА НЕ ШЛА В РОССИИ С 1917 ГОДА. "ВОЛЬНЫЙ СТРЕЛОК" БУДЕТ ВКЛЮЧЁН В ПРОГРАММУ СОБИНОВСКОГО МУЗЫКАЛЬНОГО ФЕСТИВАЛЯ, КОТОРЫЙ ТРАДИЦИОННО СОСТОИТСЯ ВЕСНОЙ - С 18 ПО 30 МАЯ БУДУЩЕГО ГОДА.

ЧТО ТЮЗ ДЛЯ ЗРИТЕЛЕЙ ГОТОВИТ?

Очередной сезон в ТЮЗе открылся представлением "Поллианна" по сценарию Элинор Портер.

Спектакль, который рекомендован детям среднего и старшего школьного возраста, показывает взаимоотношения мира детского с миром взрослым, попытку 13-летней девочки переделать этот непонятный, а временами - и жестокий мир. Режиссёр спектакля "Поллианна" - Ю.П. Ошеров.

В данный момент в театре идёт работа над пьесой Э. де Филиппо "Филумена Мартурано". Это - одна из известнейших в России пьес итальянского драматурга. Режиссёр спектакля "Филумена Мартурано" Паоло Ланди, художник-оформитель - Санти Миньего.

В главных ролях заняты Елена Бовненко и Илья Володарский. Премьера спектакля состоится в конце октября. Далее творческий коллектив ТЮЗа готовит две работы - два мюзикла. Первый из них - "Много шума из ничего" по пьесе Уильяма Шекспира. Примечательно то, что режиссёры театра отказались от академического перевода произведения Шекспира. Изюминка заключается в новом переложении, которое представила Екатерина Ракитина. Этот перевод с точностью до мелочей учитывает все нюансы лексики того времени и одновременно отвечает нормам современного языка. Последнее позволяет зрителю ощутимо почувствовать себя непосредственным участником происходящих на сцене событий.

Параллельно с этим будет осуществляться работа над мюзиклом "Маугли", либретто и музыку к которому написал Влад Сташинский.

Оксана МЕЩЕРЯКОВА


 Международный подшипниковый концерн "Автоштамп". Предлагает широкий ассортимент подшипников, шин, ремней.
 Курсы валют


 Фондовые индексы


 Прогоноз погоды